top of page

Salvadore Quasimodo

Translations by Terry Hodgson


On the Branches of the Willow Trees


And how could we sing

With an alien foot set on our hearts

Among the abandoned dead in the squares

on the ice-hard grass, listening to

the child's lament, the black cry of the mother

heading towards the son, crucified on

the telegraph pole? On the willow branches

Even our zithers (guitars) were hung,

Turning (swinging) slightly in the sad wind.


It is as when

in autumn

the leaves

cling to the trees.


©Terry Hodgson2020



Man of my Time


You are still he of the sling and stone

Man of my time. You were in the cockpit

Between malignant wings, meridians of death.

I have seen you in the tank of fire,

at the gallows, at the torturer's wheel.

I have seen you. It was you,

convinced of massacre by exact science,

without love, without Christ. You killed again,

as always, as the fathers killed, as they killed

the animals who saw them for the first time

And this blood smells as on the day

when one brother said to the other:

let us go to the fields. And that chill echo

leads finally to you, in your time of day.

Forget, O sons, the mists of blood,

arisen from the earth, forget the fathers.

Their tombs sink under ash,

the birds and the black winds cover their hearts.


©Terry Hodgson2020



15 views

Recent Posts

See All

Commentaires


Les commentaires ont été désactivés.
bottom of page